Blog do escritor
Xesús Constela

www.xesusconstela.com

info@xesusconstela.com
 CATEGORÍAS
 CUARTO DOS TRASTES
 SALA PARA VISITAS
 SALA DAS PROCURAS
 SALA DOS BLOGS GALEGOS
 NO FAIADO
 ANTERIORES

De Patrick Galvin: The Raggy Boy
Hai moitos anos, así como nove (o tempo voa) o meu gran amigo Ger Wolfe agasalloume cun libro de Patrick Galvin titulado The Raggy Boy (O neno farrapento), unha triloxía contida editada nun único volume, que contén as obras Song for a Poor Boy (Canción para un neno pobre), Song for a Raggy Boy (Canción para un neno farrapento) e Song for a Fly Boy (Canción para un neno espelido), que reflicten historias reais colleitadas con grandes doses de agarimo ao longo da súa vida.

Recomendo de verdade a súa lectura.
(hai por certo unha película baseada no libro e dirixida por Aisling Walsh no ano 2003, o mesmo en que Ger me regalou o libro).

Na dedicatoria do se agasallo Ger, entre outras cousas, dime:
Xesús: This writer is a great man from Cork who fought against Franco and loves life.
(Este escritor é un gran home de Cork, de onde tamén é Ger e por iso se coñecían, que loitou contra Franco e adora a vida.

E por que falo hoxe de Patrick Galvin?

Pois porque estou a comezar un relato para un novo libro e collín unha cita de The Raggy Boy para o comezo.

Di así:
Paddy encolleu os ombros. ?Vou marchar agora mesmo?, dixo. ?Grazas pola bebida.?
?Marchas lonxe??
?Vou camiñar sobre as augas,? respostou Paddy. ?Deus sabe cando hei voltar.?


Vaia un bo grolo por Patrick Galvin!


Comentarios (4) - Categoría: De literatura - Publicado o 21-05-2012 20:43
# Ligazón permanente a este artigo
Chuza! Meneame
4 Comentario(s)
1 Ei!! Ese relato promete, cunha cita tan marabillosa por diante...

Non sei se coñeces este poema de Galvin, extraído deste libro de google books, (http://books.google.es/books?id=V2laOeeXgl4C&printsec=frontcover&hl=ca&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false):

The girls of Pontevedra
The girls of Pontevedra
stood close to the water
and in the sunlight of the reeds
the boys played Holy Communion.
When Jesus walked on the water
the gir#blgtk08#ls followed him
but the boys remained
hidden in the reeds
and blest with Holy Communion.
When Jesus died on the water
it was said that the waves
failed to anoint him
and when the girls died
on the water
it was said that Jesus failed
to uplift them.
Only the boys survived
naked in the reeds
entwined forever in games
of Holy Communion.

Non perdas un titulado: "Nothing is safe". Espectacular!!!!
Comentario por Eva Lozano (21-05-2012 21:08)
2 Non. Non o coñecía. Pero está moi ben. Por medio de Ger teño unha especie de relación con Galvin#blgtk08# desas que fan que todo me guste! Hei ler o poemna con atención e xa falaremos del. Grazas, Eva.
Comentario por Xesús Constela (21-05-2012 21:23)
3 E, por detrás dunha cita tan marabillosa como esta, fica unha gran curiosidade e expectativa do que v#blgtk08#irá a seguir!!
Vai o meu grolo então, por Patrick Galvin e, por mais um relato hora começado!!
Comentario por Solange Villamar Couto (22-05-2012 22:15)
4 Grazas, Solange, pola confian#blgtk08#za depositada en min!
Comentario por Xesús Constela (25-05-2012 13:32)
Deixa o teu comentario
Nome:
Mail: (Non aparecerá publicado)
URL: (Debe comezar por http://)
Comentario:
© by Abertal

Warning: Unknown: Your script possibly relies on a session side-effect which existed until PHP 4.2.3. Please be advised that the session extension does not consider global variables as a source of data, unless register_globals is enabled. You can disable this functionality and this warning by setting session.bug_compat_42 or session.bug_compat_warn to off, respectively in Unknown on line 0