Warning: getimagesize() [function.getimagesize]: Filename cannot be empty in /var/www/vhosts/blogoteca.com/httpdocs/include/func-blog.php on line 249
Adiviñas dos cogumelos - DINAMIZANDO A LINGUA


    DINAMIZANDO A LINGUA



O noso perfil
 CATEGORÍAS
 RECOMENDADOS
 BUSCADOR
 BUSCAR BLOGS GALEGOS
 ARQUIVO
 ANTERIORES

Adiviñas dos cogumelos
Que é un cogomelo?

Dicir que algunhas refírense a especies concretas.

A da imaxe di o seguinte:

Redondiña, redondiña,
ten pé e anel, e fariña branquiña.
Ten a cor da moa do muíño
e nunca moeu grao de ningüén.


Redondín, redondín,
como o pè dun xardín:
follas ten, follas ten,
non las conta ninguén.
(O cogordon/cogordo)

Alto pimpín,
redondín, redondín;
follas ten, follas ten
que non llas conta ninguèn.
(O choupano)

?Pingoles, pingoles esta pingando; fungoles, fungoles esta fungando; se pingoles, pingoles non pingara, fungoles, fungales non fungaba?
(A pinga da auga e o fungo)


"Redondiño,redondiño,
como o pé dun borriquiño,
tantas folliñas ten,
que non llas conta ninguén."
(Pleurotus ostreatus)


Unha variante da anterior:

"Redondiña, redondiña,
nace de pé como un fuso.
Follas ten, follas ten,
non llas conta ninguén."

"No teño cabeza,
pero levo sombreiro,
estou, entre outros,
no carballo e no castiñeiro."

As que están no carballo e no castiñeiro, ou preto delas non son velenosas
.




Sabedes vós algunha máis?


Artigos relacionados: Refráns de cogomelos.


A maioría da información foi sacada da paxina web

"Valdeorras Natural"
Comentarios (10) - Categoría: Adiviñas - Publicado o 17-10-2010 14:17
# Ligazón permanente a este artigo
Chuza! Meneame
10 Comentario(s)
1 Eu teño outra adiviña,que a inventei eu e máis Sara:

Hainos no camp#blgtk08#o,
cómense algúns,
coidádo cos outros
que cha da un cataplús.
Comentario por amalia (23-10-2010 23:08)
2 No comprendo que siendo defensores de la lengua gallega, lo primero es ocultar y robar mi trabajo.
De lo mucho mío publicado en su blog, ni una reseña del autor o la procedencia d#blgtk08#e lo que ustedes han publicado.
Me siento robado y como todo lo tengo registrado y publicado, deseo que me den alguna explicación de los hechos
Cristovo Ruiz Leivas
Comentario por Cristovo Ruiz Leivas (23-08-2011 15:27)
3 Aquí ninguén trata de roubar nada. Aquí tratamos de difundir a lingua e a cultura galega. Quizais teña algo de razón no tema da autoría pero non toda, pois as ligazóns das adiviñas lévante a diferentes páxinas, entre elas as túas. Chámase a isto ocultar? E neste artigo ninguén asinou a autoría. Non é un blogue persoal, é un blogue de colexio para que os rap#blgtk08#aces aprendan. E son moitos os que grazas a este artigo foron as páxinas súas de Valdeorras.

De todos xeitos engadimos no artigo ó final a páxina de Valdeorras Natural.

O que si é certo, tamén, é que non soemos poñer ligazóns de páxinas en castelán cando tratamos un tema de normalización lingüística.



Comentario por Administración (24-08-2011 10:07)
4 Si non peiden publicar os meus traballos, foi simplemente por non acatar a normalización lingüística.
Non podía.
Arranxe este dito normalizado.
Sombra de lateiro, fungo da muña o abeiro.
Dando una conferencia en León un bo galego díxome isto non se pode perder.
Agora cánsome de ver publicadas e trucados os meus traballos e algúns firmado como autores.
Que quere, a inquisición mandou a o fogo todo que se relacionara cos fungos e agora no#blgtk08#rmalización lingüística tratou tamén para que non se publicasen.
Cristobo Ruiz Leivas
http://www.valdeorras.com/micologia/
http://refungando.blogspot.com/2010/06/etnomicoloxia-galega-da-man-de-cristovo.html
http://www.galiciaencantada.com/dentro.asp?c=8&n=flora

BIBLIOGRAFÍA
RUÍZ LEIVAS, Cristovo / EIROA GARCÍA-GARAVAL, Juan A., Fraseoloxía e terminoloxía dos cogomelos, Cadernos de Fraseoloxía Galega, 4, 2002, páx. 363-379
Comentario por Cristovo Ruiz Leivas (25-08-2011 22:35)
5 Repito que aquí ninguén tratou de trucar nada. Moitas veces fanse as cousas a correr, buscamos imaxes.... e non sei fai o traballo perfectamete. Trataremos de correxir os erros cometidos, pero de verdade que non foi con mala intención. Nós só agradecemos todo o que se faga en nome do galego e da cultura galega. Con respecto a normativa legal eu tamén teño as miñas dúbidas, pero sendo un blogue de colexio tratamos de seguir a normativa non estando sempre dacordo. Tamén dicir que a normativa acepta os dialectalísmos das #blgtk08#diferentes zonas, e nós, por exemplo, nos ditos que inxenuamente copiamos das súas páxinas web, coido que non modificamos nada, nin siquera comprobamos se son correctas as palabras. Ás veces non sabemos ben o significado, e neste caso, no exemplo do refrán que contas, agora mesmo non sei ben o que significa. Se mo explicas aforrasme traballo de consultalo, e por suposto quedarei agradecido.

Antonio Ferrer Moreira (Nito)

Responsable do escrtio neste artigo

Un saúdo.
Comentario por Admin (28-08-2011 10:10)
6 Cansome de correxir , e mais fácil pór a procedencia que presumir de que non e deles.

http://www.slideshare.net/iespazodamerce/cogomelos-2534738

Re:[GALICIA][23-24-25 OCT] Santiago de Compostela."Jornadas de micologia".
« Respuesta #42 en: Octubre 23, 2009, 20:20:06 pm »

Sobre Lactarius deliciosus
""Sombra de lateiro, fungos da muña no abeiro""
""Ollo á mexada, si fungos da muña, van na empanada""
""Cásate con il, si che deixa o anel""

Sobre la Macrolepiota venenata (choupin)
"?Choupin, choupiñeiro donde esta o teo compañeiro""

Sobre la Macrolepiota venenata
"?Sete nun pé choupin malo é " "

Sobre la Macrolepiota rhacodes
"?Choupin torgallo, a tixola con beluga e allo?"

Sobre Macrolepiota procera
""Zarrota, zarroteira, dime ónde está a túa compañeira" "

Sobre la Fistulina hepatica
"?Cando as c#blgtk08#aracochas empezan a pingar os figados podes atopar? " "? Orellos, cuncos e pantorras escaldas pra que non morras?"
Orellos: "nombre popular en gallego de la Helvella monachella, sulcata y crispa"
Cuncos: "nombre popular en gallego de la Sascosphaera coronaria"
Pantorras: "nombre popular en gallego de la Morchela"

" ?Moito tes que saber para cogumelos comer"" "?Cando fales dos cogumelos fala dos malos e non terás pleitos cos aconsellados."" " ?Comer cogumelos con aprensión fanche dano aunque sexan bóns?" "?O peor do erro e o enterro? " "? O que de cogumelos se farta, non lle ten medo a morte? " "?Cogumelo murciado, xa rexeitado " "?Falar pouco, e mal, sí de fungos tes que falar? " "?Fungo regalado con discreción riralo? " "?Vale máis fungo perdido que comido? " " ?O fungo bo, pronto deixa sé selo? " "?Si queres morrer, a cegas fungos coller? " "?Dun erro, faise un enterro? "
... de: http://www.micomania.rizoazul.com

Comentario por Cristovo Ruiz Leivas (28-08-2011 15:02)
7 Grazas polas aportacións que estás a facer.
Cando traballemos os froitos do outono#blgtk08# no colexio será unha moi boa información para os nosos alumnos.

Un saúdo
Comentario por Nito (28-08-2011 23:16)
8 Este non e meu, e pode trabucar os seteiros principiantes poes entre castiñeiros e carballos si se encontran os cogomelos mais velenosos.
Saudos
Cristovo Ruiz Leivas
"No teñ#blgtk08#o cabeza,
pero levo sombreiro,
estou, entre outros,
no carballo e no castiñeiro."
As que están no carballo e no castiñeiro, ou preto delas non son velenosas.
Comentario por Cristovo Ruiz Leivas (31-08-2011 12:52)
9 goo#blgtk08#d!
Comentario por replica louis vuitton (06-02-2012 16:50)
10 Oakleys Sale
Fake Oakleys
Fake Oakley Sunglasses#blgtk08#
Replica Oakleys Sale
Replica Oakley Sunglasses
Comentario por http://www.replicaoakleysglasses.com (04-06-2013 07:52)
Deixa o teu comentario
Nome:
Correo electrónico: (Non aparecerá publicado)
URL: (Debe comezar por http://)
Comentario:
© by Abertal
Estadisticas y contadores web gratis
Contadores Gratis



Warning: Unknown: Your script possibly relies on a session side-effect which existed until PHP 4.2.3. Please be advised that the session extension does not consider global variables as a source of data, unless register_globals is enabled. You can disable this functionality and this warning by setting session.bug_compat_42 or session.bug_compat_warn to off, respectively in Unknown on line 0