Pandereiteir@s e festeir@s da beira atlántica da Galiza |
|
|
|

|
Malmequer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrevista con Roi Casal |
|
Maxicamente vello dá título ao segundo traballo de Roi Casal que hoxe se pon á venda. Un poema de Manuel María versionado por este cantante e músico nado en Catoira, que se converteu na auténtica estrela dos seus concertos, dende que se "independizou" de Milladoiro, en 2008, coa súa ópera prima, Lendas Douradas, un dos discos máis vendidos en Galicia en 2009. Co seu novo traballo, Casal quere volver "á primeira división" da música galega con nove cancións nas que non renuncia ao seu punto de partida, "un son moderno, pop, comprometido e coas raíces na terra". O xoves ás 11:30 horas presenta o disco na galería Sargadelos de Santiago.
Por que decidiu chamar o seu disco cun poema de Manuel María?
Este tema estaba composto para o anterior traballo. Pero non me convencía a sonoridade que tiña de modo que decidín non incluílo en Lendas Douradas. Despois, durante unha nova fornada de ensaios para preparar a xira, encontrámoslle unha volta que parecía que estaba bastante mellor. Decidín comezar a incluílo nos concertos en directo e cal foi a miña sorpresa que foi un dos temas que máis gustaba, aínda que paradoxalmente non estaba incluído no disco. A xente sempre preguntaba por ese tema. En directo é un momento especial, no que os aplausos son máis pechados. Ademais, para min é un tema que transmite moito e significa moito a nivel persoal. Poñéndolle o título desta canción ao disco quixen agradecer o apoio do público neste últimos dous anos, que me axudou a volver a estar na primeira división da música galega.
Un tema que fala moito do significado que ten a lingua.
Si. É un tema que fala da riqueza que achegan as linguas ao crisol das culturas da Humanidade. Nel, Manuel María ofrece un punto de vista da lingua como un nexo que conecta as distintas xeracións que habitaron un lugar no fío da Historia. Eu penso que a construción colectiva e o patrimonio máis grande que pode ter calquera pobo é o idioma. Todas as xeracións contribuíron a ter ese significado, máis que calquera edificio, praia ou lugar emblemático. Fai referencia ao galego, pero tamén a calquera outra lingua: o ruso, o inglés ou o francés. É a través do que empezas a descubrir o mundo, apréndelo dos teus pais e dos teus avós. É unha forma de transmitir moitas máis cousas á marxe dun xeito de comunicarse entre persoas.
Dende que editou "Lendas Douradas" xa pasaron case tres anos. Que evolución supón este disco con respecto ao anterior?
Este disco ten moitos puntos en común con Lendas Douradas. Porén, o traballo novo está máis contrapesado cara ós temas compostos por min, tanto a letra como a música. Segue habendo temas rescatados da música tradicional, coplas populares, ou poesía. O espírito segue a ser o mesmo, o que pasa é que estou nun momento da miña carreira que afortunadamente produzo máis música eu. Neste disco síntome máis liberado e autónomo. Lendas Douradas graveino cando aínda estaba en Milladoiro, non sabía que ía facer. Este é o primeiro disco que afronto co horizonte despexado e cunha bagaxe de xira de dous anos. Vendo o calendario de concertos para presentar o meu novo traballo penso que é o disco co que vou a regresar á primeira división da música galega porque está tendo moita repercusión.
O seu anterior traballo converteuse nun dos máis vendidos en 2009. Sorprendeulle a acollida?Ese foi un dos factores que me animou e deume unha base para traballar neste disco. Para miña sorpresa, Lendas Douradas superou as miñas expectativas en canto á acollida de público e crítica. Penso que Maxicamente vello será o disco que me consolide como artista independente e que a partir de aí poida desenvolver unha carreira.
Como define o son deste disco?
A música que fago pódese definir como moderna, pop, comprometida e que ten as raíces incrustadas na terra. É unha maneira estética de interpretar a música tradicional que non ten por que ser interpretada sempre dun xeito folk. Eu fágoo dun xeito libre e que non ten que ver co que se fixo até agora: penso que ese é un dos segredos do meu traballo. Por iso sorprendín a moita xente que me vía como o ex músico de Milladoiro. A harpa domina este disco máis que en Lendas Douradas pero tamén hai outros instrumentos como zanfona, violín e bouzoki. Hai un gran universo tímbrico que aprendín da miña época en Milladoiro. Somos eu, cinco músicos e unha cantante, Silvia Ferre. O éxito do primeiro disco permíteme afrontar este segundo cunha banda estable.
O amor está presente en moitas cancións como "Foi o vento", "Desenganos" e "O teu querer".
Os dous últimos son temas tradicionais, aos que lles puxen música. Son coplas que transmiten a sabedoría e a suspicacia popular de ver os amores dende a resabedoría até o amor sincero. Tamén hai temas máis intimistas como o de Unha confesión no que falo de por que tes que tomar unha decisión como cando eu me fun de Milladoiro; hai temas que falan do ben e o mal como O espello do diaño ou Nana para Nuno que fala da emoción de chegar a ser pai.
A XIRA COMEZA EN SANTIAGO Doce concertos xa pechados
Roi Casal xa ten pechados 12 concertos para este ano. A xira de presentación de Maxicamente vello comezará o vindeiro 18 de febreiro na Sala Capitol de Compostela e o 19, no Teatro Rosalía da Coruña. O 11 de marzo, chegará ao Auditorio Gustavo Freire de Lugo, o 18 de marzo, ao auditorio municipal de Vilagarcía, o 30 de marzo á Sala Galileo de Madrid, o día 31, á Sala Apolo de Barcelona, o 2 de abril á Sala La Campana de los Perdidos de Zaragoza, o 8 de abril, ao Teatro Principal de Pontevedra, o día 13 ao Auditorio Municiapl de Vigo, o 15, á Sala La Tentation de Bruxelas, o 7 de maio ao Teatro Principal de Ourense e o 17 de maio, ao Teatro Jofre de Ferrol. Ademais, Roi Casal ten previsto viaxar a festivais de Holanda e Alemaña. "Imos tocar case tanto fóra de Galicia como dentro", comenta o músico. "Os programadores europeos están ao tanto da repercusión que teñen os discos dos artistas nos seus países. Sorprendeunos a acollida que o disco vai ter fóra de Galicia. Que haxa xente que decida programarte en Bruxelas ou en Holanda ou en Alemaña, a un artista que canta integramente en galego é unha sorpresa grata e que demostra que a lingua galega non ten ningún complexo nin connotación negativa, senón que está tan sa como outro idioma calquera, e a xente acéptao como o inglés o o francés", asegura o músico.
www.galiciahoxe.com |
|
|
|
Deixa o teu comentario |
|
|
|
|