Podemos gustar de textos e música da lírica galaico-portuguesa medieval sen ningún problema grazas aos documentos e a investigación de estudosos na materia. Dúas cantigas de Martín Códax do século XIII soarían así:
Así son explicadas co son da lingua irmá de Portugal:
Comezamos a lectura na aula para ir tratando elementos da sociolingüística a medida que lemos os diversos textos. Imos seguir o fío da lectura sen realizar unha selección previa dos textos, seguindo a orde dos mesmos segundo aparecen no libro.
O primeiro dos textos titúlase "falar" sobre el imos reparar no tipo de narrador escollido nas súas vantaxes á hora desenvolver o seu tema.
Repararemos tamén en dúas cuestións relacionadas co uso da lingua entre os adultos e a lingua que transmitimos ao máis cativos. Faremos unha reflexión sobre a importancia da lingua nai á hora de conservar unha lingua. Falaremos da diglosia e procuraremos unha enquisa para averiguar as razóns polas que unha nai ou un pai escolle un idioma diferente ao seu propio para transmitirllo aos seus fillos/as. Pode ser esta forma de actuar acorde coa dignidade e a verdade?
Pasaremos a observar as gráficas que acompañan esta entrada e finalmente a visualizar un vídeo realizado sobre o presente texto que aparece nas actividades dunha guía de lectura de Made in Galiza onde ademais pode completar o teu traballo sobre este texto inicial do libro de Séchu Sende.