Unha folerpa con outras, ás veces calla e fai neve

Defensa do Ensino Público


De Viñetas

"A historia dunha lingua debería ser coma a dunha longa cadea, onde cada xeración fora un elo que lla transmitira á seguinte"

GALEFAS
aferrer@mundo-r.com
 CATEGORÍAS
 RECOMENDADOS
 BUSCADOR
 BUSCAR BLOGS GALEGOS
 ARQUIVO
 ANTERIORES

Alexandre Bóveda
Continuamos facendo algo de "Memoria Histórica", recordando a un dos que loitaron polo galego e por Galiza. Dedícolle este vídeo a tódolos que seguen a loitar pola dignidade da lingua, en especial a súa neta María Luísa Bóveda García, que é compañeira de fatigas onde traballo. Herdou a xenética da familia e segue traballando polos ideais que loitaba o seu avó.




Ver máis vídeos de "Ben Falado"
Categoría: Ben Falado - Publicado o 10-02-2009 11:33
# Ligazón permanente a este artigo
Manipulación da historia.
Do bloque "Caladiños"
"La historia no tiene hueco en el instituto"

"Desaparecen los dictadores de la escena y aparecen inmediatamente los organizadores del olvido". El escritor argentino y víctima de una dictadura militar, Juan Gelmán, define así a los que reman en contra de la memoria colectiva. Asegura que ocurre "en todas las latitudes" y España no es una excepción. La represión del franquismo sigue oculta en los manuales de Historia de Secundaria y Bachillerato a base de tópicos que reflejan una visión irreal de la dictadura.

Las principales editoriales están plagadas de ejemplos. La Guerra Civil fue, según un texto de Edelvives, un conflicto "fratricida" originado como "consecuencia" del caos de la II República. Para la editorial Vicens Vives, el Franquismo fue "una larga posguerra" que enfrentó a "dos bandos", tal y como se lee en los libros de Santillana. La editorial Edelvives asegura que uno y otro lado provocaron las "mismas víctimas".


Máis en Público.es

Pregunta: Quen rema aquí en contra da memoria colectiva?
Categoría: Xeral - Publicado o 09-02-2009 23:02
# Ligazón permanente a este artigo
Lingua Materna
Onte no telexornal escoitaba dicir a Gloria Lago (presidenta de Galicia Bilingüe) que o que eles pedían era que seus fillos poideran estudar na lingua materna. Estou totalmente dacordo, a cuestión é que a lingua "materna", a lingua propia dos galegos foi e é , non sei por canto tempo, o galego. Sodes os fillos/as dunha xeración reprimida, como a miña, os que non vos acordades de cal era ou é a lingua de vosos pais e avós. Por que mudaron as cousas? Non é xusto volver ó rego? Unha cousa é que evolucione "a fala" e outra que desapareza por imposición dos patriotas españois. Ata agora non houbo respecto pola nosa lingua. Xa, fai uns anos, o noso ben apreciado Frei Martín Sarmiento denunciaba ese feito de usurpación da nosa lingua, estudábase en castelán cando a xente falaba galego. Iso que reclama GB estámolo a reclamar os galegos dende que se empezou a impoñer o castelán nesta terra. Os dereitos dun pobo usurpados, o normal é que primeiro sexa o da casa e logo o de fora.
O que se fixo e se está facendo ata agora é o de converter o galego nunha lingua extranxeira. Practicamente o que hai de galego no ensino é o dos libros de texto, porque despois aínda son moitos, a maioría, os que mudan ó castelán. O día que nos recreos do colexio falemos cos rapaces en Galego comezaremos a dignificar a nosa lingua. Aínda hai moito que facer. Teremos que loitar, no bo sentido da palabra, para recuperar o sentido común.
Gústanme máis os valores de Noely Pocaterra que os de Galicia Bilingüe, estos últimos vexos máis destructivos e separatistas.
Como todo na vida "uns bogan e outros cian".

Déixovos aquí un vídeo de Mercedes Peón, unha que tamén intenta bogar, e non ciar, nesta mar enraizada. Espero que vos guste.



DE SEU

O galego que non fala a lingua da súa terra
non sabe o que ten de seu,
non sabe o que ten de seu
perdidiño polo mundo
sen saber o que xa é meu,
perdidiño pola vida,
rexeita a súa lingua
sabendo que ven de atrás,
sabendo que ven de atrás
da nosa xente querida,
aínda hoxe falámo-la!

Falámola naturalmente
falamos como a nosa xente,
non nos podemos queixar.
O galego que non fala a língua da súa terra
non dabe o que ten de seu,
non sabe o que ten de seu
nin é merecente dela,
galego da túa TERRA.

Do disco "Issué" de Mercedes Peon
Categoría: Música da lusofonía - Publicado o 09-02-2009 11:44
# Ligazón permanente a este artigo
Pifiadas simpáticas
Un pouco de humor, para levar mellor o día.
Categoría: Humor - Publicado o 09-02-2009 11:27
# Ligazón permanente a este artigo
Se fora inglés sería outra cousa
A presunta imposición do galego é a argumentación principal pola que se mobiliza a plataforma "Galicia Bilingüe" (GB) , que este domingo convocou en Santiago de Compostela unha manifestación contra a lingua propia dos galegos, "A Fala"

Comentarios de diferentes persoas e asociacións:

Bloque "A canción do naúfrago"Francisco Castro

Made in Galiza (Sechu Sende)

Contradiscurso (Palestra de Xabier Pérez Iglesias)

Carlos Callón (Pres. da Mesa pola Norm.Ling.)

A.V.V. "A Cutareira"

Asociación Cultural Quinta Feira

A Mesa Pola Normalización Lingüística

Coordinadora de Equipas de Normal. Ling. de Ferrol

Vieiros

Entrevista con Gloria Lago, presidenta de Galicia Bilingüe.

Artigo de Suso de Toro no "Pais": "La mala semilla"

Manuel Miragallas

Desandar o camiño.

Definición de antidisturbio.

Prexuizos sicolóxicos?

Consignas da manisfestación.


13 vacas detidas

Datos sociolínguísticos

Outras versións contrarias "A Voz de Galicia" e outros

Vídeos:

Unha vaca en apuros

Vídeo GZ

A imaxe do artigo é moi expresiva. Despois de todo o que vin, aínda me queda máis, conclúo, de momento, engadindo que "Disturbio", aparte de ser "pensar" que o galego está en perigo, tamén o é moitas das consignas que se dixeron, pensar que o galego causa problemas sicolóxicos, que veñan os de fóra a decidir por nós, que deteñan a 13 "vacas " por falar galego, pensar que o galego é unha "imposición"...

Que deberían facer os antidisturbios? Que interpreta e lle interesa a algunha prensa? Isto
Quen publica "isto", "este" (Yo protesto)
A imaxe que vai contar para moita xente é a que él quixo poñer. A min gustaríame ver tamén outras neste periódico, pero menos mal "que nos queda Portugal" e internet.

Contramanisfestación




Categoría: Galego - Publicado o 08-02-2009 23:31
# Ligazón permanente a este artigo
© by Abertal
Estadisticas y contadores web gratis
Estadisticas Gratis


Este blogue forma parte da Rede de Blogueiras/os en defensa do Galego
Chuzame! chúzame -





Warning: Unknown: Your script possibly relies on a session side-effect which existed until PHP 4.2.3. Please be advised that the session extension does not consider global variables as a source of data, unless register_globals is enabled. You can disable this functionality and this warning by setting session.bug_compat_42 or session.bug_compat_warn to off, respectively in Unknown on line 0