|
|
|
|
Poesía |
|
"A poesía move sen esforzo o ceo e a terra", Ki no Tsurayuki, Kokinshuu, 905, Kioto.
"Hai quen coñeza
a morada do vento
que derruba flores?
Até ela eu iría
deste pesar queixarme."
Sosei, Kokinshuu, 905, Kioto
Kokinshuu: colección de 1.111 poemas xaponeses antigos e modernos realizada polo poeta Ki no Tsurayuki no ano 905, tras o encargo realizado polo emperador Daigo. Trátase fundamentalmente da estrofa ?tanka? que, durante os séculos VIII-IX, foi desprazada polo gusto pola poesía chinesa, mais que no s. X recuperou a súa vitalidade. Nese momento se produce a compilación. Este tipo de poema é o antecesor do ?renga?(s. XV) e este por súa vez do ?haiku?(s XVII).
O prólogo a esta obra escrito por Ki no Tsurayuki é o primeiro ensaio crítico da poesía xaponesa.
Leo o poema de Sosei e vén á miña memoria outro poema, escrito 1050 anos despois, e tras atravesar séculos escuros:
?Mans de vidro e de nube,
vento amigo,
medra no teu lecer a moradía.?
Avilés de Taramancos, As moradías do vento, 1955, A Coruña.
21 de marzo de 2015, Día mundial da poesía.
|
|
|
|
Deixa o teu comentario |
|
|
|
|