<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> 
<rss version="2.0"> 
<channel> 
<title>Made in Galiza</title> 
<link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/</link> 
<description>Um caderno de Séchu Sende

</description> 
<language>ga</language> 
<webMaster>soporte@blogoteca.com</webMaster> 
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
 <item>
   <title>A Xunta decidida a acabar co Courel !!</title>
   <description><![CDATA[<br />
 <img src=http://www.primeiralinha.org/imagens7/logo-courel.jpg align=TOP vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
Desobedecendo de xeito temerario a lexislación europea e utilizando fondos comunitarios, a Xunta de Galicia está arrasando o Courel con plantacións piñeiros para destruír a Rede Natura 2000 e aumentar o risco de incendio:<br />
<br />
 <br />
Nos montes da Escrita, no Taro Branco, en Froxán, entre as devesas, ....por toda a Serra<br />
<br />
 <br />
- Utilizan maquinaria pesada para destruír os hábitats propios do Courel, destrúen a cuberta vexetal e expoñen o chan a erosión, coa conseguinte acidificación e morte das augas dos ríos.<br />
<br />
- Coa ocupación do monte por plantacións masivas de piñeiros, estase a desbotar definitivamente calquera oportunidade para as explotacións gandeiras, apícolas, froiteiras, ...<br />
<br />
- Achegan as plantacións de piñeiros a soutos, devesas, prados, cultivos .... co que aumenta o risco de incendiar este espazo protexido.<br />
<br />
- Non se respectan e destrúense os elementos arqueolóxicos e históricos: mámoas, castros, covas, paisaxe tradicional, camiños tradicionais...<br />
<br />
- Engánasenos aos veciños: cando pedimos castiñeiros, faias, teixos, carballos, careixeiras, freixos, pradairos, ..... dísenos que só están permitidos os pinos.<br />
<br />
- Lonxe de habilitar cortalumes con franxas de frondosas e prados de regadío, insístese coa fabricación de “autovías” de terra morta que parcelan toda a Serra, nunha orxía de desfeita paisaxística sen precedentes no Courel.<br />
<br />
- Mirando o rumbo do Courel, calquera se pode preguntar para que serve toda a literatura ambiental, de sostibilidade e paisaxística con que se adorna a Propaganda Institucional que nos recorda cada día o ben que vai este País.<br />
<br />
- Visto o trato que nos está dando a Xunta, e despois de avisalos reiteradamente, varías asociacións do Courel, estamos preparando unha nova queixa ante a Comisión Europea por incumprimento da normativa comunitaria e por posible fraude aos Fondos da UE.<br />
<br />
SOS COUREL: DIFUNDE, ESPALLA!<br />
]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42645</link>
   <category>Desenhos</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42645#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42645</guid>
   <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 20:38:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>ParaÑoia</title>
   <description><![CDATA[<img src=http://www.agal-gz.org/blogues/media/users/igor/paranhoia3.jpg align=top vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
De <a href=http://www.agal-gz.org/blogues/index.php/ovnis target=_blank class=tEnlac>Igor Lugris</a>]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42644</link>
   <category>Nom serviam</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42644#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42644</guid>
   <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 20:33:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>Euskaraz hitz egiten hasteko jarraibideak</title>
   <description><![CDATA[<img src=http://www.gifs.net/Animation11/Geography_and_History/International_Flags/euskadi.gif align=top vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
Welcome to the best method to learn Basque!<br />
<br />
Bienvenu à la meilleure méthode pou apprendre le basque!<br />
<br />
Euskaraz hitz egiten hasteko lehenengo pausoa erraza da. Egizu karnet tamainako argazkia, euskaraz egiten hasi baino lehen nolakoa zinen gogoratzeko.<br />
<br />
Bigarren pausoak ahalegin apur bat gehiago eskatzen du: beldurrik gabe euskaraz irakurtzea. Animoa eta aurrera!<br />
<br />
Hirugarren pausoan gaude. Bulinsky interpretazio metodoan oinarrituta, hizkuntza ikasten ari den pertsonaia baten paperean sartu behar duzu, ondorio dramatiko guztiekin.<br />
<br />
Adibidez, kopako sonbreroa, bibotea edo ileordearekin mozorrotu, sartu taberna batean esate baterako, eta euskaraz lehenengo hitzak bota pertsonaia horren izenean: "Zurito bat mesedez".<br />
<br />
Zergatik mozorroa? Ikasten hasten garenean komenigarria da -jende lotsatiarentzat batez ere- ezagunek nor garen ez jakitea. Ezagun hauek askotan gure misioa kakazteko abilidade berezia dutelako, hauen modukoak esanez:<br />
<br />
    * Euskaraz egiten duzu? Beituuu! (barrez)<br />
    * Eneeee! Ze ondo egiten duzun! (%100 ironia eta zuzenkeria politikoa)<br />
    * Oso ondo neska/mutila! (pozik antzean baina beldurrez)<br />
    * Ostias! Honekin orain euskaraz egin behar da. (hau esan ez baina pentsatu bai, eta aurpegian igarri)<br />
    * Zelan euskaraz ba? (ikaratuta)<br />
    * Zer, perfilaren azterketa daukazu? (zinismo gordina)<br />
    * Ostia, colega, ¿y a ti qué punto te ha dado? (moskeatuta)<br />
    * Ondo egingo bazenu sikieran... (jatorrista, profanazio-sentimendua)<br />
    * Igarri egiten da, ez duzu amaren tititik edan. (jatorristago)<br />
<br />
Ergelkeria hauek esaten dituztenek ez dute intentzio txarrik izaten, baina askotan irteten zaizkigu horrelakoak, eta “Zer esango dute?” horrek atzera bota ditu euskaraz egiten saiatu den bat baino gehiago.<br />
<br />
"Zer esango" hori dena dela, norberaren semeak bankua atrakatzen badu arduratzeko motiboa izan daiteke adibidez, baina hizkuntza bat erabiltzeak ez ditu ondorio berdinak, ez horixe!<br />
<br />
Edonola ere, argi izan galdera horrek inseguritatea dakarrela: Eta euskaraz egiten hasten banaiz, zer esango dute?<br />
<br />
Kategoria berdintsuan egon daiteke "Zer pentsatuko dute?" galdera ere, hizkuntza ikasteko prozesuan psikiatriak zer-nolako garrantzia daukan konturatzeko balio behar diguna.<br />
<br />
Euskaraz egiten hasteko laugarren pausoa norberaren errorei barre egitea da, besteek barre egin baino lehen. Umoreaz hartu behar dira "Ez nahi dut" edo "Utzi paketean!" bezalakoak. Zientifikoki frogatuta dago historian inor ez dela joan A: Hizkuntza bat ere ez erabili egoeratik C: Hizkuntza bat ondo erabili egoerara, tarteko B: Halan-holan hitz egin egoeratik pasatu gabe.<br />
<br />
Irakurtzen dakienak liburuetan aurkitu dezake laguntza. Hiztegietan ia berba guztiak daude Atik Zra ordenatuta. Dena dela, irakurtzen ez badakizu, edo, besterik gabe, ez badaukazu irakurtzeko gogorik, lasai. Kasu asko dokumentatu dira, euskaraz libururik egundo irakurri ez duten pertsona asko daude, eta euskaraz ederto baten egiten dute berba.<br />
<br />
Azken fasera heltzen ari gara, euskararen desmitifikazio-fasera hain zuen ere, une honetan, esanak esan eta mitoak mito, konturatzen gara euskara munduko beste hizkuntza guztiak bezalakoa dela, berez ez daukala aparteko transzendentalitaterik. Eta egun batean harrituko gara konturatuta norbaiti, natural-natural, ia pentsatu gabe, ordua galdetzen ari garela euskaraz.<br />
<br />
Eta behin helburua lortuta, berriro harrituko gara ikustean -batzuek diotenaren kontra- euskaraz egiteko ez dela ez abertzale erradikala izan behar, ez baserri batean bizi behar.<br />
<br />
Euskaraz egiteko instrukzio hauetako azken pausora heldu gara, ez dago atzera egiterik gainera. Lehengo argazkia oraingo argazkiarekin konparatzeko ordua da, eta dena berdina dela ikusiko dugu.<br />
<br />
Aldaketak ikustezinak izango dira, eta baten bat balego azalpen bakarra denbora edo euskararekin zer ikusirik ez daukan beste edozein faktore baino ez da izango. <br />
<br />
<br />
....<br />
<br />
Adaptaçom ao euskera do relato de <i>Made in Galiza</i><br />
<br />
<br />
Em <a href=http://karrajua.org/ target=_blank class=tEnlac>karrajua</a><br />
<br />
Obrigado, Benito!]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42643</link>
   <category>Desenhos</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42643#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42643</guid>
   <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 20:14:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>Desacordos ortográficos</title>
   <description><![CDATA[<img src=http://bp1.blogger.com/_8_gTBbzoWgE/SDRCWv91sTI/AAAAAAAABk8/Wo5c4iGJr3Y/s400/desacordos+ortogr%C3%A1ficos+de+carlos+santiago.gif align=top vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
Carlos Santiago, trunfando em Portugal, despois do éxito de <a href=http://caisdepena.blogspot.com/2005_12_01_archive.html target=_blank class=tEnlac>Mamá Lusitánia</a><br />
<br />
Parabéns!]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42607</link>
   <category>Geral</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42607#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42607</guid>
   <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 11:58:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>Xelis de Toro</title>
   <description><![CDATA[<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZaXiAziopiw&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ZaXiAziopiw&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
Em Brighton, Phoenix Gallery.]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42604</link>
   <category>Desenhos</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42604#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42604</guid>
   <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 11:25:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>Mapa electoral BNG/PSdG</title>
   <description><![CDATA[<img src=http://galizanonsevende.org/WordPress/wp-content/mapa1.thumbnail.jpg align=top vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
Alto secreto: BNG e PSOE-PSdG estam rematando os seus programas electorais em matéria de protecçom do medio-ambiente e desenvolvimento sostíbel.<br />
<br />
Assi estam as cousas:  <a href=http://maps.google.es/maps/ms?hl=gl&gl=es&ie=UTF8&oe=UTF8&msa=0&msid=102925606087592690479.000447e343ee284ff95aa&ll=43.277205,-7.69043&spn=3.391328,9.84375&t=h&z=6 target=_blank class=tEnlac>Top Secret</a><br />
<br />
;)<br />
<br />
Passa a bóla!]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42595</link>
   <category>Geral</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42595#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42595</guid>
   <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 10:07:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>Made in  Carral</title>
   <description><![CDATA[<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,28,0" width="425" height="370" id="onlinePlayer"><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="movie" value="http://www.slideboom.com/player/player.swf?id_resource=9612" /><param name="quality" value="high" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><param name="flashVars" value="mode=0&idResource=9612&siteUrl=http://www.slideboom.com&embed=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed src="http://www.slideboom.com/player/player.swf?id_resource=9612" quality="high" bgcolor="#ffffff" width="425" height="370" name="onlinePlayer" allowScriptAccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" allowFullScreen="true" flashVars="mode=0&idResource=9612&siteUrl=http://www.slideboom.com&embed=1"></embed></object><br />
<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,28,0" width="425" height="370" id="onlinePlayer"><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="movie" value="http://www.slideboom.com/player/player.swf?id_resource=9986" /><param name="quality" value="high" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><param name="flashVars" value="mode=0&idResource=9986&siteUrl=http://www.slideboom.com&embed=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed src="http://www.slideboom.com/player/player.swf?id_resource=9986" quality="high" bgcolor="#ffffff" width="425" height="370" name="onlinePlayer" allowScriptAccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" allowFullScreen="true" flashVars="mode=0&idResource=9986&siteUrl=http://www.slideboom.com&embed=1"></embed></object><br />
<br />
<br />
Foto-novela baseada em tres relatos do <i>Made in Galiza</i>, feita polo alumnado do club de lectura <b>Deleria</b>, do CPI Vicente Otero.<br />
<br />
Muitos bicos e muita alegria para a gente de Karral!!!!<br />
<br />
Assi dá ghusto!<br />
<br />
E umha aperta para <a href=http://www.soccerline.co.kr/news/bebeto.jpg target=_blank class=tEnlac>Anxo!</a><br />
<br />
Feito na casa polo club de leitura <a href=http://www.blogoteca.com/Deleria/index.php target=_blank class=tEnlac>deleria</a>]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42551</link>
   <category>Desenhos</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42551#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42551</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Jul 2008 14:41:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>-INSTRUCCIONES p'entamar a falar asturianu-</title>
   <description><![CDATA[<img src=http://bp1.blogger.com/_8mQ5wTZjpyU/R3vpPXzLqjI/AAAAAAAAAKc/JTh9Hy2j2Vw/S240/yogui-asturianu.jpg align=top vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
WELCOME TO THE BEST METHOD TO LEARN ASTURIAN!!!<br />
<br />
BIENVENU À LA MEILLEURE MÉTHODE POUR APPRENDRE L'ASTURIEN!!!<br />
<br />
El primer paso que debería dar la persona que pretenda empezar a hablar asturiano es sacarse una fotografía tamaño carné para tener un recuerdo de cómo era antes de saber hablar asturiano.<br />
<br />
El segundo paso requiere un esfuerzo algo mayor: enfrentarse a leer sin miedo en la lengua objecto del aprendizaje. ¡Suerte!<br />
<br />
Yá tamos nel tercer pasu, que tien que ver col métodu Bulinsky d'interpretación teatral, que consiste'n metese nel papel d'un personaxe que ta deprendiendo una llingua con toles consecuencies dramátiques p'iguar.<br />
<br />
Asina, por exemplu, tien que camudase l'aspeutu cun chapín de copa o bigotes falsos y dicir nel supermercáu, como primer esperiencia, las sos primeres pallabres n'asturianu en boca del so personaxe: Si fai favor, u tan les pataques?.<br />
<br />
L'envís del disfraz - pa la xente más murnia - ye nun ser conocíu pela xente vecina que nesta estaya del deprendizax, dellos vegaes, fai colar de la misión con frases poco afayadizes como:<br />
<br />
-¿Date por falar "bable"? Veote estrañu (nun tonu de comedia)<br />
<br />
-Uy, que graciosu tas...(cínicu)<br />
<br />
-¿Qué ye lo que dicen los tos pas d'esto? (incrédulo)<br />
<br />
-¿Cómo te dio por ahí? (asustáu)<br />
<br />
-Ostia, colega, ¿y tú de qué vas? (molestu)<br />
<br />
-Aún si lo hablaras bien....(indigná)<br />
<br />
-Nótase que nun lo mamasti...(purista)<br />
<br />
La más della xente que diz estes babayaes nun tien mala intención, pero delles vegaes, dicen coses que dan p'atrás y, inda que semeye bilordia, dalgunes  persones que'intentaron falar asturianu, nun l'algamaron por mor de la presión del que dirán.<br />
<br />
El "que dirán" ye una de les coses que pue azotar a una má cuando el so fíu roba un bancu, por exemplu, pero semeya que falar una llingua nun ye lo mesmu.Hai que tener claro, qu'esta seldrá una entruga que pue dar inseguridá: Y si empiezo a hablar asturiano, ¿qué dirán?<br />
<br />
N'una categoría asemayá taria el "que pensarán", esto fainos reflexonar sobro l'importancia de la psiquiatría nel procesu deprendizax ya usu de la llingua asturiana.<br />
<br />
El cuartu pasu p'entamar a falar asturianu ye rise de los propios erros enantes de que se ría  otra xente. Hai que llevar con humor eses pequeñucos disparates ya interferencies como "Este libro ye miu" o "Voute pegar una lleche" sabiendo que nenguna persona na Hestoria pasó del estáu A: Nun falar una llingua al estáu C:Falar perbien una llingua ensin un perióu intermedíu B: Falar más o menos mal esa llingua.<br />
<br />
La xente que sepa lleer pue atopar dalgu d'ayuda nos llibros. Nos diccionarios tan casi que toles pallabres ordenaes de l'A a la Z. La xente que nun sepa lleer ou nun y-preste facelo que nun s'abluque. Hai milenta casos de persones que nunca lleeron un llibru n'asturianu y fálenlu perfeutamente.<br />
<br />
Tamos aportando al final, entramos na etapa de desmitificación de la llingua asturiana, cuando escubrimos que realmente l'asturianu ye una llingua como cualesquier otra, ensin poderes transcendentales añadíos. Asina podemos sorprendenos un día entrugando l'hora n'asturianu a daquién con naturalidá, ensin danos cuenta.<br />
<br />
Algamáu'l nuesu oxeutivu, escubrimos de mena sorprendente que, escontra lo que piensa milenta xente, pa falar asturianu nun fai falta ser independentista nin dir vivir n'una aldea.<br />
<br />
El cimeru pasu d'estes instrucciones pa falar asturianu nun tien retornu:<br />
<br />
Ye tiempu de facer comparanza de l'antigua semeya carné cola nuesa imaxe d'anguañu n'un espeyu y confirmar que tou ta nel mesmu llugar. Los cambeos son imperceutibles, y cualesquier camudamientu inesperáu solo pue tener como desplicación nel pasu tiempu o cualesquier otra cosuca ayena a la llingua asturiana.<br />
<br />
<br />
.....<br />
<br />
TORNAMIENTU N'ASTURIANU DEL TESTU DE <b>MADE IN GALIZA</b><br />
<br />
<br />
A traduçom é de Samuel Gradín no seu <a href=http://samuelasturies.blogspot.com/ target=_blank class=tEnlac>blog astur</a><br />
<br />
Munches gracies!]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42550</link>
   <category>Geral</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42550#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42550</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Jul 2008 14:35:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>A nossa fauna: a bicicleta</title>
   <description><![CDATA[<img src=http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a8/Bicycle_evolution-numbers.svg/354px-Bicycle_evolution-numbers.svg.png align=top vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
A bicicleta é umha das espécies mais fascinantes do reino animal. Tem mais dentes que um crocodrilo, pinhons como as coníferas e algums indivíduos, um timbre para marcar território, advertir dos perigos e articular cantos de apareamento.<br />
<br />
As bicicletas vivem normalmente sobre rodas, e som animais diurnos, aínda que se podem chegar a ver bicicletas que, como os vagalumes, desenvolverom umha luz para ver de noite.<br />
<br />
As bicicletas som originariamente nómadas e, como os camelos e dromedários, portam uns pequenos depósitos de água.<br />
<br />
A bicicleta chama-se bicicleta a nom ser que haja confianza e entom pode-se-lhe dicer bice.<br />
<br />
As bices som animais mui livres e necessitam quilómetros e quilómetros de território. Tenhem-se dado casos de bicicletas que derom a volta ao mundo. As bicicletas fam mais quilómetros ao ano que os nhus do Serengueti. Umha bice sem viages oxida-se e queixa-se com um particular laído, <i>nhic, nhic</i>, semelhante ao choro do lobato.<br />
<br />
Hai bicicletas de montanha, como os osos pardos, e bicicletas de estrada, como os sinais de tráfico. As de montanha pessam mais porque necessitam mais graxa para adaptar-se melhor ás duras condiçóns da vida selvagem.<br />
<br />
As bicicletas parecem-se ás abelhas em que pincham. E quando umha bicicleta pincha hai pouco que fazer: perde-se todo o ar e a única soluçom é fazer umha transfusom com um inflador.<br />
<br />
A espécie mais hostil por autonomasia para a bicicleta é o automóbil. Um automóbil pode atacar umha bice no momento menos pensado e destroza-la num visto e nom visto. Nas cidades, por exemplo, nom é raro ver as bicicletas fazer ágeis movimentos para fugir <i>in extremis</i> dos ataques dos sanguinários automóbeis.<br />
<br />
A bicicleta é umha dessas espécies que servem como indicadores do benestar social e biológico. Quantas mais bicicletas em liberdade hai num território mais avanzada é a sua sociedade. <br />
<br />
Os eco-sistemas onde as bicicletas convivem harmoniosamente com outras espécies goçam dos melhosres indices de saúde animal, vegetal e mineral.<br />
<br />
Ademais, as bicicletas permitem identificar os políticos mais incompetentes, estúpidos e corruptos -nom se salvam nem os que melhor o sabem disimular- pois quanto mais inútil é um alcalde menos quilometros de carril-bice hai na cidade.<br />
<br />
A bicicleta é um animal fascinante.]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42535</link>
   <category>Geral</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42535#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42535</guid>
   <pubDate>Thu, 03 Jul 2008 12:23:00 +0100</pubDate>
 </item> 
 <item>
   <title>Ecolíngua</title>
   <description><![CDATA[<img src=http://img.dailymail.co.uk/i/pix/2007/12_01/hedgehogDM0412_468x301.jpg align=top vspace=5 hspace=5 border=0><br />
<br />
Defender a natureza é defender a língua. E viceversa.<br />
<br />
Somos milheiros hoje na Galiza a defender e construír, reconstruír, criar e desenvolver o nosso habitat socio-cultural. E somos milheiros a defender o nosso contorno biológico. <br />
<br />
Estamos a defender a terra e estamos a defender umha forma de sermos, ser comunidade e comunicar: em galego.<br />
<br />
Anos e anos de evoluçom trouxerom-nos umha cultura e umha natura que hoje muita gente vivimos com a conciéncia de que queremos compartir um bem comum.<br />
<br />
Gailza é um bem comum.<br />
<br />
O inimigo som as persoas ou colectivos que agridem esse bem comum e, em nome do seu próprio benestar persoal, individual, actuam contra a própria sociedade e a natureza.<br />
<br />
O colonialismo é umha dessas expresons de violéncia. Galiza sofre dese hai bem anos um processo colonizador que vem agredindo a nossa cultura e a nossa natura com o simple objectivo do benefício alheo: a explotaçom económica nom sustentável pola metrópole dos nossos recursos naturais; e a substituçom da nossa língua pola do Estado.<br />
<br />
O Capitalismo é outra forma de violaçom incesante. <br />
<br />
Nem Espanha nem o Capitalismo -seja de onde for, mesmo o galego- nom vam defender os nossos montes da super-explotaçom eólica nem as nossas montanhas das letais canteiras.  Temos que faze-lo nós, berrando, saíndo á rua, defendendo o nosso território com as nossas palavras e os nossos próprios corpos como obstáculos no caminho.<br />
<br />
E ao mesmo tempo, como nom, Espanha mantem na sua própria Constituçom um dos principais instrumentos da substituçom lingüística: nem juridicamente a nossa língua está em pé de igualdade com o espanhol. <br />
<br />
Mas o processo de resisténcia, criatividade e enfrontamento á destruçom é permanente nas nossas vidas. Pais e nais que transmitem a língua como garante de riqueza cultural e ao tempo transmitem a conciéncia da defensa dos recursos da terra como garantia de riqueza natural.<br />
<br />
Ambos os dous som compromisos com a vida e tenhem muito de luita pola supervivéncia numha época histórica na que a civilizaçom humana conduce cara á 5º extinçom e nós, nesta parte do planeta que chamamos Galiza, temos o dever de combater. <br />
<br />
A língua é a construçom social que nos mantem unidos no mais importante projecto colectivo da nossa historia, porque é agora e aqui:  sermos umha sociedade sustentavelmente relacionada com o seu contorno, tanto biológica como culturalmente.<br />
<br />
A nossa língua é umha ferramenta que nos mantem apegados á nossa terra e ao mundo numha actitude activa, participativa, insubmisa, rebelde, criativa.<br />
<br />
E assi como o nosso contorno natural é como qualquer outro do planeta, nem mais nem menos, -único, valioso, aberto- a enriquecer o puzle mundial com outros milheiros de peças, assi a nossa língua –com a que construímos o nosso pensamento-  é a nossa aportaçom mais valiosa á cultura universal.<br />
<br />
Se nos roubam a terra roubam-nos a língua. E viceversa. Se destruem a terra, destruem a nossa cultura.<br />
<br />
Porque a perda da língua afasta-nos do nosso contorno natural. <br />
<br />
A língua defende a nossa sociedade das agresons. A língua construe sustentavelmente o país.<br />
<br />
A língua, como principal construçom socio-cultural, fai-nos mais sensíveis socialmente.<br />
<br />
A língua, como a natureza, fai-nos avanzar socialmente.<br />
<br />
A língua e a natureza som as chaves do desenvolvemento da Galiza.<br />
<br />
Só temos que utiliza-las.<br />
<br />
<br />
<br />
.........<br />
<br />
Ecolíngua <br />
<br />
<br />
<br />
Aínda hai gente que quando ve umha píntega<br />
amarela e negra<br />
esmaga-a com o pé.<br />
Gente que pesca troitas com lixívia<br />
e de noite mata os jabarins no laço<br />
com o machado.<br />
E o governo permite canteiras no Courel<br />
e umha planta de gas ao pé do mar<br />
e das nossas casas.<br />
<br />
Devemos proteger os rios de palavras<br />
e as montanhas de significados.<br />
O infinitivo conjugado é um porco teixo<br />
que se agocha no bosque.<br />
Colocar alumínio nas janelas de madeira<br />
e deixar de falar-lhe a língua própria aos filhos.<br />
<br />
Se a lei nom protege a nossa terra nem a nossa língua<br />
devemos faze-lo nós.<br />
Conhece a fauna do nosso idioma:<br />
a culher garça, o verme parafuso,<br />
os lobos montarom um grupo punk<br />
manifestaçom de ouriços cacho este domingo:<br />
Galiza nom se vende.<br />
<br />
El País despreça o galego e da-lhe voz<br />
ao Clúster da Madeira.<br />
La Voz defende a Reganosa<br />
e discrimina o nosso idioma.<br />
Na TVG nom hai programas de hip hop,<br />
rock, tecno para gente nova<br />
nem, que coincidéncia, nemgum programa ecologista.<br />
O presidente e o vicepresidente do governo<br />
falam mal a nossa língua<br />
porque tenhem piscifactorias e parques eólicos na boca.<br />
<br />
A gente pom-se diante das máquinas excavadoras<br />
que ameaçam o nosso idioma.<br />
Nom damos nem um passo atrás.<br />
Um poema pode ser como um esquio<br />
esmagado na estrada<br />
ou como o ouveo dum lobo.<br />
Juntemos as nossas palavras para ser mais fortes.<br />
Nom lhe botes sulfato ás tuas cordas vogais.<br />
Nom lhe vendas os teus traços dialectais<br />
aos especuladores.<br />
Nom tires cigarros entre os libros.<br />
Transmite-lhes aos teus o amor pola vida.<br />
A nossa língua é o nosso médio ambiente.<br />
<br />
<br />
....<br />
<br />
<br />
<a href=http://galizanonsevende.org/ target=_blank class=tEnlac>Galiza non se vende</a>]]></description>
   <link>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42412</link>
   <category>Nom serviam</category>
   <comments>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42412#commentarios</comments>
   <guid>http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=42412</guid>
   <pubDate>Tue, 01 Jul 2008 12:03:00 +0100</pubDate>
 </item> 
</channel> 
</rss> 
