Made in Galiza


Eu nunca serei yo
Um caderno de trabalho de Séchu Sende

A minha obra neste caderno está licenciada baixo creative commons, copiceibe.

O autor solicita comunicar-lhe qualquer uso ou modificaçom da sua obra no email de contacto aqui sinalado.

Contacto
madeingaliza
 CATEGORIAS
 FOTOBLOGOTECA
 OUTROS MUNDOS
 BUSCADOR
 BUSCAR BLOGS GALEGOS
 ARQUIVO
 ANTERIORES

Nova etapa...




Umha aperta a todo o mundo que acompanhou esta bitácora.

Passamos página e cambiamos de vida.

Espero ver-vos aginha nas livrarias, nas ruas, nos bares, na cidade ou na aldeia.

Vamos para o sul!

Sorte a tod@s no caminho.






Comentários (22) - Categoria: Geral - Publicado o 14-09-2009 00:16
# Ligazóm permanente a este artigo
Na miña casa hai mulleres cangrexo


Na miña casa hai mulleres cangrexo.
Van cara atrás cara ao futuro.
As mulleres xarda saltan brillando
na alfombra do vestíbulo.
Tede coidado onde poñedes os pés.
Na biblioteca a xente insecto agarda en siléncio
entre os fieitos oxidados e debaixo das cortizas
dos carballos: nas enciclopédias, as mulleres formiga;
nos albums de fotos, os homes grilo.
As moscas poñen ovos nos xornais.
Os homes garza e grou pasan cara ao sul
rozando a lámpada azul do corredor.
A muller corzo sobe entre os toxos
ao respaldo do sofá verde.
Podedes ver no espello bucear as mulleres lontra.
No balcón do Ézaro, o pobo dos xabaríns come
as camélias vermellas.
Eses ruídos na tuberias do baño
son dos homes congro.
Encina do armário agardan os homes lagarto.
As mulleres anguia, no tellado.
O rio das mulleres salmón nace no edifício de enfrente.
No portal agardan os cabaliños do mar
do Grove; os arroaces, no cine;
os lobos, na floristeria; as mulleres pega, no cíber da esquina.
Cando chego de noite traio boas notícias
de todo o país.
Somos máis do que pensabamos.
Tamén os homes mascato e as mulleres besta
están con nós.
E nos camiños agardan as mulleres ourizo
e as barbantesas.
Acariño a muller curuxa que pousa no meu ombro.
Mirando a chama azul do gas hai unha muller corvo.
A xente vagalume abre-me o camiño
pola fraga e as dunas.
As mulleres arao e os homes corvorán
fan-me sítio na cama. Hoxe soñaremos xuntos.
Somos miles. E xuntamo-nos.
E mañá cando saia o sol...
Mañá sairemos ás ruas.


Sempre mar, cultura contra a burla negra
Asociación Benito Soto, Santiago de Compostela, 2003
Comentários (3) - Categoria: Nom serviam - Publicado o 09-09-2009 23:01
# Ligazóm permanente a este artigo
Queixa no Valedor do Povo contra a persoa que ocupa o cargo de Valedor do Povo


Acabo de envia-la por internet, escrita com présa e enfado, logo de comprobar numha entrevista na TVG, asombrado, umha vez mais, em que maos estamos:


Parcialidade contra a língua galega.

Esta manhá acabo de ver umha entrevista na TVG á persoa que ocupa o cargo de Valedor do Povo onde, sem o menor critério sociolingüístico e com nengumha formaçom -aparente- sobre contacto de línguas, acaba de dicer que o problema da língua é inexistente na rua, e que se limita a um problema de enfrontamento partidista.

Eu quero queixar-me energicamente pois durante a entrevista a persoa que ocupa o cargo de Valedor nom actuou como Valedor da língua galega chegando a dubidar da constitucionalidade das acçóns de defensa da língua no ensino.

Estou asustado e indignado e quero queixar-me pois observar na TVG que a persoa que ocupa o cargo de Valedor do Povo tem umha sensibilidade social contrária á normalizaçom da nossa língua acaba de reafirmar-me na ideia de que a gente da rúa devemos fazer muito mais que elevar a nossa voz de denúncia e queixa a umhas autoridades insensíveis diante da perda da língua d@s noss@s filh@s.

Quero queixar-me, finalmente, da calidade do galego da persoa que ocupa o cargo de Valedor do Povo pois, sendo um personage público, debería dar exemplo de coidado e respecto cara ao idioma ou, quando menos, nom dar vergonha e desprestigia-la publicamente.


...

Envia a tua queixa desde internet, é rápido.
Comentários (7) - Categoria: Geral - Publicado o 09-09-2009 10:40
# Ligazóm permanente a este artigo
Odaiko


Vós vistes isto?

Cracks!

Com um pé em Vila de Cruces e outro em qualquer parte do mundo...

"Odaiko céntrase na exploración da música tradicional multiétnica na súa variante percusiva. Neste espectáculo podemos atopar música de orixe oriental, instrumentos hindúes, africanos, percusión clásica, batería jazz ou flamenco.

Odaiko Percussion Group ten actuado en catro dos cinco continentes, tales como EE.UU (Appleton-Wiscousin), África (Casa Blanca), Asia (Filipenas, China, Taiwan) Europa (Chipre, Alemania, Francia, Belxica, Holanda, España....)"
Comentários (3) - Categoria: Geral - Publicado o 08-09-2009 15:12
# Ligazóm permanente a este artigo
Vacaloura vs excavadora (2)


2009



2008

Comentários (4) - Categoria: Desenhos - Publicado o 08-09-2009 13:09
# Ligazóm permanente a este artigo
Entrele al euskera, buey!


Pues que onda wey, ¿cómo le va?
Hementxe beti bezala, poteatzen.
Híjoles, pinche indio patarrajadas... ¿Pues es que no le enseñaron a platicar en cristiano?
¡Qué cristiano ni qué chingada! ¿Pues no ve que es euskara?
Ah, y ¿pues pa qué aprendió a hablar en euskara, pa platicar con sus bueyes?
¡Aizak txamako! ¿ba al duzu surik?
Bai horixe! Zuregatik infernura joanen nintzake bila!
Hori duk, hori!, horrelakoak maite dizkiat nik gizonak, jatorrak eta galantak
Pues que onda chaparrita, trago batzuk hartuko dizkinagu?
Jakina! Hozkailua garagardoz bete bete eginda diat!
¡Ey cabrón, adónde va!
Agur pendejo, ¡recuerdos a los bueyes de tu parte!


Por andar en las cantinas
sin saber hablar euskera,
me dejó mi gran amigo,
se buscó una compañera.

Mientras él le susurraba
Híjoles, ¿qué le susurraba?
hermosos versos en euskera,
yo tirao aquí en el vicio
sin cuate ni compañera.

¡Ay! Conejo no me llores
y ponle pronto remedio,
por cualquier rumbo de Euskadi
hay lugar para aprenderlo.

Entrale al euskera buey,
no te lo hagas de pendejo.
Aunque te encuentres muy lejos
al lau tienes AEK.

Entrale al euskera buey,
no te lo hagas de pendejo.
Aunque te encuentres muy lejos
al lau tienes AEK.

Y es en AEK
donde en pura tradición,
donde aprendiendo tu lengua
se te alegra el corazón.

El mundo se hace más grande,
más bonito es el amor,
y hasta hablando con los bueyes,
con los ciervos y el copón.

Entrale al euskera buey,
no te lo hagas de pendejo.
Aunque te encuentres muy lejos
al lau tienes AEK.

Y es en AEK
donde en pura tradición,
donde aprendiendo tu lengua
se te alegra el corazón.

El mundo se hace más grande,
más bonito es el amor,
y hasta hablando con los bueyes,
con los ciervos y el copón.


¡Muuuuuuu!
Ea, ea, buey, ba al dakizu euskara?
¡Muuuuuuuxu bat!


Cojón Prieto y los Huajolotes


...


Kojón Prieto y los Huajolotes foi um grupo que lançou rancheiras desde Nafarroa com letras socialmente comprometidas e festeiras nos anos 90.

Um daqueles mariachis foi Antonio de la Cuesta, Toñín, logo mais conhecido como Tonino Carotone, o de Me cago en el amor, entre outras.



Comentários (7) - Categoria: Geral - Publicado o 06-09-2009 00:44
# Ligazóm permanente a este artigo
Man on wire


Um dos meus filmes do ano.
Mui recomendável.
Palavra de domador de pulgas!

Podemos conseguir qualquer cousa se a perseguimos incansavelmente?

O teu sonho, ao alcance da mao.


Comentários (7) - Categoria: Geral - Publicado o 05-09-2009 19:38
# Ligazóm permanente a este artigo
Falam as pedras


No meu país
falam as pedras
e falam os estalotes púrpura,
e falam com vós,

no meu país fala a nena que sobe
pola escaleira mecánica
do centro comercial,
os calcetins verdes
no tendal de roupa,
falam os espelhos retrovisores
e falam com vós,

no meu país falam os caminhos
nas fotos desde o satélite
e o pao do home que busca água
nos prados,
falam as motoserras
e falam com vós

No meu país fala a gente morta
e os nenos e nenas
que aínda nom nacerom,
falam os ninhos de paporroibos,
de estrelinhas e de minhatos
que levamos na cabeça,
e falam com vós

no meu país falam os sprays,
os sms de Irene e de Ánxela
e as guitarras eléctricas
e falam com vós,

no meu país falam
os pexegos com Daria Shornikova
no supermercado,
e os animais de peluche
da minha filha,
e falam com vós,

no meu país fala a flor de nuves,
no meu país falam as sereas
das tatuagens,
as mulheres verdes
dos semáforos,
e fala um jabali
dentro da tele,
e falam com vós

o meu país fala

mas no meu país hai gente
que nom quere falar
a língua do meu país

Comentários (8) - Categoria: Geral - Publicado o 04-09-2009 21:57
# Ligazóm permanente a este artigo
Mamás e papás!


Falam sobre a criança. Compartem com nós as suas experiéncias. Som gente generosa e mui didáctica.

Aprendemos olhando os seus blogs de vez em quando. Descobremos, asombramo-nos, goçamos.

Som mamás e papás, filhas e filhos.

Nas suas bitácoras aparecem as cores mais vivas do país. Todas as cores do mundo.

Todo um mundo:

A família d@s Tartarouch@s

Dalle un coliño

Leo e os seus

Cousas pequenas

Alguns mais, aqui

E aqui, algo sobre homeschooling na Galiza.


Comentários (12) - Categoria: Geral - Publicado o 02-09-2009 21:43
# Ligazóm permanente a este artigo
© by Abertal