Falo coa miña lingua irada,
coa rabia da brétema nos ollos,
coas palabras-farrapos culpantes
de tanto ladroício, coas bágoas,
o ferro, o veneno, a auga turba,
a lama dos pozos sen peitoril nin dono,
a fereza dos cazadores doutrora
-os que amansaban falcós e miñatos-
coa fala dos saqueadores de eirexas,
a lingua maldita dos asasinos,
dos saltadores de camiños,
de tódolos bandoleiros sen perdón
e dos guerreiros mercenarios,
a fala muda dos pobres de pedir
e dos guerreiros mercenarios,
a fala muda dos pobres de pedir
e dos cás escorrestados da lareira.
Falo coa miña fala vagamunda,
cos berros das mulleres no parto,
coa voz de cada condenado deste mundo,
de cada exiliado da vida.
II
Falo a un tempo a fala doce dos amantes,
falo prós amantes máis que nada
e pra tódolos que, por causa do amor,
sofren e calan a súa desdita.
Falo a fala dos poetas que están mortos,
coas súas mellores palabras,
coa súa palabra esquencida falo,
coa voz amantiña dos irmaos benqueridos,
coa vella pregalla que levo escrita no sangue
desde hai tanto e que foi inocente un día.
Se clicas no nome podes escoitar o poema musicado.
Poemas com música, directamente desde Euskalherria, desde o Centro de Estudos Galegos da UPV/EHU, em colaboraçom com duas poetas bascas, -Ángela Serna e Pilar Corcuera- e o grupo Sokaire, no CD Pensando Nelas, com textos de Estíbaliz Espinosa, Pilar Pallarés, Helena de Carlos, Enma Couceiro, Olga Novo, María Lado, Chus Pato...
Se hai falsificadores
de pintura impressionista,
de moedas,
de roupa ou passaportes
e dum milhom de cousas mais
nom é tam difícil pensar
que hai falsificadores
de palavras.
Pois.
Pois
os falsificadores de palavras,
homes ou mulheres, indistintamente,
vendem palavras falsas
que a primeira vista semelham verdadeiras.
Hai grandes e pequenos falsificadores
de palavras.
Uns levam bigotes,
outros nom.
Muitos falsificadores de palavras professionais
trabalham para os grandes médios de comunicaçom.
Conseguem umha precisom tam impressionante
que apenas a gente mais precavida consegue,
-com métodos semelhantes
aos raios X ou
á luz ultravioleta-,
identificar entre as falsas
as palavras verdadeiras.
As palavras falsificadas nom tenhem nengum valor,
aínda que a gente crea,
muitas vezes sem lugar a dúbidas,
que som auténticas.
Todo o contrário.
Os falsificadores estam orgulhosos do seu trabalho:
enganar a gente que nunca sospeitou
que as palavras se podem falsificar.
Pois si!
E nom podemos esquecer
que, -salvo raríssimas excepçons
de virtuosos da arte falsificatória
que se dedicarom á poesia-,
os falsificadores de palavras só buscam
umha cousa:
Dinheiro.
Os falsificadores de palavras
som uns dos criminais mais perigosos
da nossa sociedade.
Fam que cheguemos a pensar
que realmente as suas palavras falsificadas
som verdadeiras.
E assi é como algumha das nossas ideas,
elaborada com palavras falsas,
tristemente, pode chegar a ser
como um Picasso de mentira.
Cuatri cousi sobre la nostra excursioni a Roma e la impresione subjectiva de que la cittá é um foco imundo de represione:
1. Il típico helicoptiero com foco chenitale que fa una vigiláncia nocturna psicologicamente insoportabile.
2. En due jornati presenziamo una presione asfixiante su li imigranti e, pronto!, il prendemento dun signore pakistani in el mezzo de la via por quatri (4) agenti secreti (de paisani) um pouqui violenti.
3. Polichia a tutti plen com metralheti, gualqui-tolqui e alteri accesori propi dei corpi de represione del Stato.
4.Dopo jantare num bar, il camarero, hispano, adevertiu-noi al hora de pagare: "Lleven, lleven el tiquet por si se lo pide la policía". (?!!!)
5. Apesar de li poqui pintadi de resistenza e oposicione a la zona histórica, la nostra cámara de foti antes de se stropiare haveva feto la questa unica foto, contra la presenza dil fascio alle scuole.
6. Molto caldo!
.........
Luns o parlamento italiano aprobou:
1. Que a inmigraçom ilegal seja considerada um delito.
2. A chamada Lei de Inmunidades para Berlusconi e outros 5 altos cargos do governo italiano.
"Espécie autóctona galega, de caracter robusto, porte maxestuoso, que pode superar unha altura de 15 metros. Presenta un tronco recto e oco de cor braca, unha dura cortiza, e unha única folla verticilada composta normalmente por tres foliolos, tamen de cor branca. Presenta longas raices subterráneas que buscan subestacións ou liñas de alta tensión. Nunca florece, sendo un auténtico mistério a forma de reproducción desta curiosa árbore xigante."
Jove, Campo e Jacinto Rey alíanse con Ence para pelexar polas concesións eólicas
COMENTÁRIOS:
Atlantico
Ou sexa, que seguimos cos eucaliptos e por ende cos incendios. E ainda por riba co pais cheo de aeroxeneradores que exporten enerxía ó pais veciño.
Moltres
Aí carallo aí, xuntouse a gana coa gana de comer. Tres grandes do ladrillo, da tella e do bloque deitados coa que moitos que agora están no goberno lle chamaban "a cheirona". Todos contentos. Neste país ninguén perde, agás a clase traballadora. Se hai 10 anos alguén escribe esta comedia todo o mundo diría que é ciencia ficción
mceleiro
Estes andam ao que andam. Alguém leu o que diz o Fernando Blanco?
Em duas palavras IM-PREZIONANTE! Vivam os monopólios depredadores!!!
Como para cruzificá-lo nas aspas dum aerogenerador.
Atlantico
Só poden facer algo peor, un pecado, darlle xigavatios os impresentables de Fenosa e Endesa, os que expoliaron As Pontes e expolian as centrais hidroelectricas para leva-los beneficios a Madrid.
Pero por qué non imitan a Navarra, onde a émpresa eolica é publica e non teñen porque expoliar o seu pais.
xardon
a política forestal nas mans de quen apenas pretende o lucro en base a unha materia prima xerada no detrimento da nosa ordenación territorial e da nosa planificacións ambiental. Algús esquecen (seica é o que lles toca sufrir, pobriños) que eses "nosa" significan do pobo e pró pobo, e aí a variante "interese de ence e do empresariado autóctono no alcolito" non encaixa nin pra tras... rir por non chorar e ao carallo!
Jatopardo
¿Como era iso de "Galiza non se vende"?, ¿Non se vende? xa, xa...
Na miña zona (Ría de Muros e Noia) van ter que empezar a poñer muiños nos tellados das casas porque nas montañas xa non caben máis.
Atlantico (4) pos como exemplo de desenvolvemento eólico a Navarra. Ao mellor si ollas esta páxina xa non pensas así: http://www.gurelur.org/eolica....
Troita_de_pe
Ah, pero non estabamos enerxéticamente colonizados? cómo era aquel conto?
Jové, Campo.... e toda esa tropa? agora falan galego? eu quero tamén que me dean unha concesión que son moi autóctono e quero forrarme e pasarlle finanaciación ao BNG para seguir forrándome mentres eles pintan estreliñas de azul...