|
|
|
|
019. AGARDANDO A CARLOS JUSTO |
|

Dúo de gaitas
Carlos Justo foi unha das persoas que máis me animou á hora de escribir a miña primeira obra para gaita e piano. Para agradecer o seu alento decidín incorporar unha parte da súa Muiñeira de Coia na miña Fantasía Popular. Ese fragmento foi a fonte dun problema cando quixen rexistrar esta composición. Necesitaba un permiso asinado polo autor.
Para tal fin quedamos na tasca «Cascarexa». Cheguei cedo dabondo e, agardando por él pasei o tempo escribindo esta pequena xota. Daí o seu título.
---
Carlos Justo fue una de las personas que más me animó a la hora de escribir mi primera obra para gaita y piano. Para agradecer su aliento decidí incorporar una parte de su Muiñeira de Coia en mi Fantasía Popular. Este fragmento fue la fuente de un problema cuando quise registrar mi composición. Necesitaba un permiso firmado por el autor.
Para tal fin quedamos en la tasca «Cascarexa». Llegué muy temprano y, esperando por él pasé el tiempo escribiendo esta pequeña Jota. De ahí su título.
---
Carlos Justo was one of the people who encouraged me most when I wrote my first piece for bagpipe and piano. To thank him for his encouragement I decided to incorporate a part of his Muiñeira de Coia in my Fantasía Popular . This fragment was a problem when I wanted to register my composition. I needed a permit signed by the author.
To that end we had an appointment at the tavern "Cascarexa". I arrived very early and waiting for him, I spent the time writing this little work. Hence the title (Waiting for Carlos Justo).
---
Carlos Justo était l'une des personnes qui m'a plus encouragé pour écrire mon premier morceau de gaïta et piano. Pour lui remercier de cet encouragement, j'ai décidé d'intégrer une partie de sa Muiñeira de Coia dans ma Fantasía Popular. Ce fragment a été la source d'un problème quand j'ai voulu enregistrer ma composition. J'avais besoin d'un permis signé par l'auteur.
À cette fin, nous avions a rendez-vous à la taverne "Cascarexa". Je suis arrivé très tôt et j?ai passé du temps à écrire cet petit morceau. Par conséquent, j?ai mis cet titre: D?attente par Carlos Justo
---
Partitura / Sheet Music / Partition :
Agardando a Carlos Justo - Partitura
De momento non teño audio nin vídeo deste traballo
I don't have yet audio or vid of this work
Je n'ai pas par le moment audio ou vidéo de cette oeuvre
|
|
|
|
|
|