Coordenadora de Equipas de Normalización Lingüística de Ferrolterra


Texto íntegro do novo decreto de galeguización do ensino
Pica nesta ligazón para ler ou descargar o texto íntegro do novo decreto.
Comentarios (24) - Categoría: Lexislación - Publicado o 26-02-2007 09:31
# Ligazón permanente a este artigo
Xornadas Culturais na Escola Oficial de Idiomas de Ferrol
Estimados compañeiros,

O Equipo de Normalización Lingüística da E.O.I. de Ferrol queremos convidarvos a que tomedes parte nas actividades das Xornadas Culturais da nosa escola, que se celebrarán entre o 28 de febreiro e o 2 de marzo.

O mércores 28 de febreiro ás 19:00 horas no salón de actos da escola Yolanda Castaño fará un breve percorrido pola poesía galega actual.
Despois do coloquio, ás 20:00 horas representarase o relato de Suso de Toro "Ca, yo no soy como ellos" do seu libro Círculo. Estará interpretado por as Raigañas, dirixidas por Caramuxo Teatro. A entrada para estas actividades é libre. Unha vez rematada a representación celebraremos unha filloada no patio da escola, con música de gaitas e percusión en directo.
As entradas para a filloada (1€, incluíndo consumición) están á venda na cafetaría da escola.
Podedes acceder á información sobre estas e outras actividades das Xornadas Culturais da escola na nosa páxina www.eoiferrol.org
Esperamos a vosa visita!
Un saúdo,

Patricia Ares Yánez (coordinadora)

EQUIPO DE NORMALIZACIÓN LINGÜÍSTICA
ESCOLA OFICIAL DE IDIOMAS DE FERROL
RÚA REAL 29
15402 FERROL

normalizacion@eoiferrol.org
Tfno: 981 324 025
Fax: 981 370 145
Información sobre esta e outras actividades
Comentarios (0) - Categoría: 00-Xeral - Publicado o 26-02-2007 09:26
# Ligazón permanente a este artigo
O novo decreto garante para o vindeiro curso o 50% das materias en galego
Acordo de última hora entre todas as forzas políticas
Vieiros [22/02/2007 14:18]


Logo de meses de intensos debates, os tres partidos políticos con representación parlamentaria chegaron a un acordo para a galeguización do ensino non universitario. Segundo puido saber Vieiros, o consenso foi posíbel nas últimas horas. O decreto, que recolle de entrada o aconsellado no Plan de Normalización aprobado en 2004, estará xa vixente no vindeiro curso. Educación garante que, polo menos, a metade das materias van ser impartidas na lingua do país e que progresivamente esta porcentaxe tenda a incrementarse. Os propios centros valorarán a posibilidade de aumentar este número mínimo de materias.


A conselleira de Educación, Laura Sánchez Piñón, logrou o apoio do BNG e do PPdeG para sacar adiante o novo decreto do galego no ensino non universitario. A nova normativa substituirá a que está vixente na actualidade e que data de 1995. Se ata agora o mínimo espazo estipulado para a lingua do país era a dun terzo das materias, agora garántese, como mínimo, o 50%.

O acordo foi difícil debido ás fortes diverxencias iniciais do modelo a seguir. As diferenzas incluso estiveron a piques de impedir que houbese novo decreto no vindeiro curso. Fontes consultadas por Vieiros sinalan que a nova normativa pode estar publicada xa o vindeiro mes de marzo. Logo comezará un intenso traballo para a súa difusión entre a comunidade educativa.

Porén, a principal novidade é que todos os partidos recoñeceron nas conversas que nin sequera se cumpriron os mínimos do anterior decreto. Por iso, esta nova normativa fará un seguimento especial para lograr que os mínimos do novo decreto se cumpran en todos os centros educativos.
Comentarios (1) - Categoría: Lexislación - Publicado o 23-02-2007 08:53
# Ligazón permanente a este artigo
O NOVO DECRETO TERÁ EN CONTA A LINGUA DO CONTORNO
O profesorado empregará a lingua materna para o ensino infantil
Vieiros [22/02/2007 19:06]


A conselleira de Educación, Laura Sánchez Piñón, e representantes dos tres grupos parlamentarios compareceron este mércores pola tarde para explicar as principais liñas do novo decreto de galeguización do ensino non universitario. Na conferencia de prensa urxente, deuse a coñecer, a maiores, que en toda a educación infantil, de 0 a 6 anos, a lingua predominante será a materna, aínda que se garantirá o coñecemento do outro idioma oficial. O profesorado terá en conta a lingua do contorno.


En canto á educación primaria, no decreto establécese que os rapaces reciban en galego a metade das materias, sendo obrigatoria esta lingua nas áreas de matemáticas, coñecemento do medio natural, social e cultural, e educación para a cidadanía e dereitos humanos.

Na Educación Secundaria Obrigatoria (ESO) impartiranse en galego as materias de ciencias da natureza, ciencias sociais, xeografía e historia, matemáticas e educación para a cidadanía. Neste nivel, os consellos escolares, a proposta do claustro completarán o número de materias que garantan que, como mínimo, o 50% das aulas sexan en galego. Para o ensino non obrigatorio (bacharelato e ciclos profesionais) tamén se contemplan as mesmas porcentaxes.

Educación de adultos
A lingua do país tamén terá garantido un espazo dun 50% no ensino para adultos. Faise unha especial mención neste apartado á necesidade de dotar á poboación inmigrante asentada no país dunha completa formación lingüística e sociocultural.

En todos os centros dependentes da Consellería de Educación constituiranse equipos de normalización e dinamización lingüística, que estarán formados por profesores e por representantes do alumnado, agás nos ensinos máis básicos, e por persoal non docente.
Comentarios (0) - Categoría: Lexislación - Publicado o 23-02-2007 08:50
# Ligazón permanente a este artigo
ÁS PORTAS DUN NOVO DECRETO PARA O ENSINO
O modelo lingüístico actual é o menos ambicioso de todo o Estado
Vieiros [17/02/2007 09:00]

Os partidos políticos seguen a debater un novo decreto para a normalización da lingua galega no ensino non universitario. A Consellería de Educación expresou a súa vontade de superar o actual decreto, que data de 1995. Touriño tamén asegurou esta semana que haberá máis presenza da lingua do país no sistema educativo. Até o de agora, despois de dúas propostas concretas do departamento de Laura Sánchez Piñon, aínda non hai acordo. Vieiros ofrécelles unha comparativa dos modelos lingüísticos que existen nos territorios con linguas cooficiais. O decreto galego en vigor, tal e como teñen denunciado asociacións como A Mesa, é un dos que menos espazo lle dá á lingua propia. Continuar en Galego.org
O modelo lingüístico actual é o menos ambicioso de todo o Estado
Comentarios (0) - Categoría: Lexislación - Publicado o 23-02-2007 08:49
# Ligazón permanente a este artigo
Dende a Mesa, sobre a campaña de protesta a Tele 5
Prezadas compañeiras e compañeiros,

Póñome en contacto convosco desde A Mesa para vos darmos os nosos máis sinceros parabéns pola vosa iniciativa de protestarlle a Tele 5 pola constante deturpación que fai de topónimos galegos como o da Coruña, especialmente nos seus espazos informativos.

Desde A Mesa querémonos sumar á vosa iniciativa dentro das lóxicas limitacións a que estamos suxeitos. O primeiro que imos facer será darmos difusión á campaña a través do noso sitio na rede www.amesanl.org e enviar a información a todas as nosas socias e socios a través do boletín dixital A ReMesa electrónica. Ademais, tentaremos incluír unha reseña sobre a campaña tan axiña como teñamos oco dispoñíbel na nosa revista Longalingua, na rúa desde o mes pasado cunha tiraxe de máis de 3000 exemplares (o número cero acadou os 5000 exemplares). Se a xente se anima a escribir a Tele 5 pensamos que algo de bruído aínda podemos facer.

Cómpre dicir que, por desgraza, nin é Tele 5 o único medio de comunicación que emprega topónimos deturpados nin é A Coruña a única forma mal empregada: o de Ourense, ou mesmo un que a vós vos é máis próximo, a forma castellanizada *El Ferrol, aínda é posíbel atopármolos e, sobre todo, ouvírmolos do bico de moitos profesionais dos medios. Son os medios privados estatais quen con relativa frecuencia máis alto se colocan no ranking de uso deturpado dos nosos nomes de lugar.

Porén, neste terreo hai tamén vitorias importantes que convén salientarmos para que non cunda o desánimo: recentemente desde A Mesa dirixímonos a Localia Televisión para que corrixise os topónimos deturpados de Galiza nos partes meteorolóxicos que emite para todo o Estado e na actualidade xa empregan A Coruña e Ourense.

Ao tempo que vos comunico a total disposición da Mesa a colaborar convosco nesta e noutras iniciativas en todo aquilo que poidamos ser de axuda, aproveito a ocasión para proporvos que no sucesivo exista entre nós unha ampla colaboración e comunicación. Estaríamos encantados de que colaborásedes connosco nesta tarefa na medida das vosas posibilidades.

Parabenizándovos de novo polo voso valioso labor e ficando á vosa enteira disposición, recibide un moi afectuoso saúdo


Francisco Xosé Rei García
A Mesa pola Normalización Lingüística
Comentarios (1) - Categoría: 00-Xeral - Publicado o 23-02-2007 08:46
# Ligazón permanente a este artigo
Lido en Vieiros [14/02/2007 18:18]
A CIG PRESENTA QUEIXAS FORMAIS NO CONSELLO DO PODER XUDICIAL

Denuncian dous maxistrados da Coruña por conculcar dereitos lingüísticos


[14/02/2007 18:18] O secretario comarcal da CIG na Coruña, Paulo Carril, e o secretario da Federación de Ensino da mesma zona, Eduardo Álvarez, denunciaron a dous xuíces por terlles conculcado os seus dereitos lingüísticos. Os sindicalistas, acompañados de membros da Mesa pola Normalización Lingüística, anunciaron que van emprender accións diante do Consello Xeral do Poder Xudicial, CXPX contra o xuíz decano da Coruña, Antonio Fraga Mandián, e contra o titular do Xulgado do Social número 3 da mesma cidade, Manuel García Carballo.

Segundo denuncia o sindicalista Paulo Carril, o xuíz Manuel García Carballo ameazou con suspender unha vista hai poucas semanas porque se estaba a empregar a lingua do país. A CIG asegura que o maxistrado dixo estar "farto co tema do galego ... e os dereitos dos que falamos en castelán?" Carril quere que o CXPX estude os feitos e que vexa se é necesario sancionar o funcionario.

Pola súa parte, Eduardo Álvarez acusa tamén ao decano dos xuíces coruñeses, Antonio Fraga Mandián, de conculcar o dereito dos galegofalantes. O enfrontamento entre o representante da CIG e o maxistrado vén de vello. No seu momento, Álvarez denunciou a Fraga Mandián por incumprir o dereito a recibir as notificacións en galego e por usar a forma deturpada da Coruña nas comunicacións. O xuíz-decano acabou presentando unha querela contra Eduardo Álvarez por inxurias logo de que o sindicalista rebatese na prensa os argumentos do xuíz. Pola súa parte, Álvarez tamén solicita ao CXPX que estude o caso para que determine se a actitude do maxistrado é irregular.
Comentarios (0) - Categoría: 00-Xeral - Publicado o 15-02-2007 11:27
# Ligazón permanente a este artigo
Mirando a historia con outros lentes
A nossa Idade Meia vista por um muçulmano


Na Espanha semelha que há uma História oficial e qualquer interpretação distinta dos feitos históricos é pura manipulação; mais suponho que isto acontence em todos lados.

Esta linha oficial significou que me aprenderam na escola que Castelao foi um grande caricaturista galego, que o rei Afonso X de Castela era algo extravagante por escrever em galego (portugues) e que o Reino da Galiza foi uma anedota historica.

Este Natal merquei a tradução ao inglês da Muqqadimah de Ibn Khaldun. A Muqqadimah é livro sob historiografia escrito no século XIV no que se fala de muitos conceitos próprios das tendências historiograficas modernas.

Fiquei surpreendido quando chama galegos ao cristãos europeios. Franz Rosenhal, o tradutor, nem sequer fiz uma nota ao pê de página para aclarar quem eram estes “galegos’. Suponho que alguma vez nesta esquina de Europa houvo uma vez um povo influinte, mas nunca tal me contaram.

Mas as referencias aos galegos não remataram; eis outra cita, esta muito mais contundenten:

Capitulo 22: The Vanquished always want to imitate the victor in his distinction characteristics, his dress, his occupation, an all his other conditions and customs.

[…]This gos so far that a nation dominated by another, neighbouring nation will show a great deal of assimilation and imitations. At this time (sec XIV), this is the case in Spain. The Spaniards are found to assimilate themselves to the Galician nations in their dress, their emblems, and most of their custom and conditions.

Traduzido:

Capitulo 22: Os vassalos sempre querem imitar ao vencedor nas suas caracteristicas distintivas, a sua roupagem, a suas ocupações e outras condições e costumes.

[…]Isto ainda quer dizer que em uma nação dominada por outra, as nações vizinhas têm uma grande assimilação e imitação. Hoje em dia este o o caso de Espanha. Os espanholes assimilam as nações galegas em roupagem, emblemas e muitos dos seus costumes e condições.

Há que ter cuidado coa interpretação desta passagem, já que eu entendo que os “espanholes” seria Al-Andalus e as “Nações galegas” os reinos cristãos do norte da Península Ibérica. Ainda assim, Ibn Khaldun identifica aos reinos do norte com os galegos, o que viria indicar uma supremacia política, económica e cultural que deveu existir em algum momento da historia.

Não vou utilizar isto como argumento para justificar demandas históricas. O unico que digo é que para compreender quem somos é imprescindível saber quem fomos.

Saber que tivemos um passado influente poderia ajudar-nos a recuperar a ilusão polo futuro.

Tirado do blog de Rodrigo Varela Tabuyo
Se queres ver o blog do autor pica aquí.
Comentarios (0) - Categoría: 00-Xeral - Publicado o 15-02-2007 11:16
# Ligazón permanente a este artigo
Xosé Manuel Pazo deixa a presidencia da Asociación
X. Manuel Pazo renuncia voluntariamente, por motivos persoais, como presidente da Asociación de Equipas de N.L. O seu cargo será ocupado polo actual vicepresidente Miguel Ríos Torre até o mes de xuño, mes no que se procederá á elección dunha nova directiva.

Pequena reseña biográfica


No ano 1992 (ano da fundación) e até o 2006, foi portavoz coordinador da Coordinadora de Equipas de Normalización Lingüística de Ferrol.

No 1993 e até o ano 2006, forma parte das comisións organizadoras de:
- Recital de Poesía Pola Paz
- Certame de Recitado de Poesía Ricardo Carvalho Calero
- Festival Musical A Mocidade coa Lingua
- Ciclo de cinema En galego de película
- Certame de Poesía e Imaxe En galego, sen filtro
- Coa lingua de excursión (2004/2005/2006)
- Percursos (2006)

No ano 2001 (15 de maio) forma parte do Consello Municipal da Lingua do Concello de Ferrol en representación da Coordinadora de Equipas de Normalización.

Entre 2001 e 2003 forma parte da Comisión que redactou o 1º Plano de Normalización Lingüística do Concello de Ferrol aprobado polo Pleno en maio de 2003.

No curso 2005/2006 é elexido Presidente da Asociación SocioCultural Coordinadora de Normalización Lingüística.

GRAZAS POLA TÚA ENTREGA, MANOLO.
Comentarios (0) - Categoría: 00-Xeral - Publicado o 12-02-2007 10:18
# Ligazón permanente a este artigo
Campaña individual a prol de .gal
Na páxina da asociación puntogal, podedes anotarvos para dar o voso apoio individual á súa iniciativa de crear o dominio .gal para as páxinas creadas na comunidade galega.
Como podedes ver no blog, a nivel de coordinadora xa o fixemos incluíndo no mesmo o logotipo da iniciativa.

http://www.puntogal.org/web/index.php?option=com_easybook&Itemid=52
Asociaciación Puntogal
Comentarios (0) - Categoría: Campañas - Publicado o 01-02-2007 11:28
# Ligazón permanente a este artigo
Caderno da Coordenadora de Equipas de Normalización Lingüística de Ferrolterra








clocks for websitecontadores web


anuncia o portal na túa web




O meu perfil
cequipnormalizacion@gmail.com
 CATEGORÍAS
 FOTOBLOGOTECA
 RECOMENDADOS
 BUSCADOR
 BUSCAR BLOGS GALEGOS
 ARQUIVO
 ANTERIORES

© by Abertal