AS GABARRAS


Caderno do Equipo de Normalización e Dinamización Lingüística do IES Breamo



 ÍNDICE
 GALERÍA DE FOTOS
 WEBS RECOMENDADAS
 BUSCA NESTE BLOG

Proxecto Carvalho
Neste vídeo explícase o que é o proxecto Carvalho. Un proxecto de tradución automática gratuíto e en liña entre o inglés e o galego encadrado dentro da plataforma de servizos de tradución automática Opentrad.



Fonte: Carta Xeométrica

Tradución automática, código aberto e sustentábel son os tres eixos do Proxecto Carvalho (nome tomado de Ricardo Carvalho Calero, como homenaxe no centenario do seu nacemento, e da árbore máis emblemática dos nosos montes, o carballo).

A proposta está ideada por Imaxin-Software, quen, baseándose nunha nova liña de investigación, partiu dun método estatístico. Esta innovadora metodoloxía, que é a que actualmente utiliza o tradutor de google, parte de relacións estátiscas de aliñamento entre palabras concorrentes nos corpus lingüísticos de galego e inglés. Porén, como no galego non existen aínda este tipo de corpus, a metodoloxía levou a Imaxin a utilizar textos e termos do portugués para alimentar o sistema e adaptalos, despois, á normativa galega actual.

Así, como explica Diego Vázquez, director da área de I+D de Imaxin-Software, “grazas á lusofonía o galego pode acceder a ferramentas lingüístico-informáticas que, doutro xeito, serían inviábeis”. “Tiramos dos textos en portugués que forman parte dos fondos europeos”, explica Vázquez, quen apunta que se ben “a calidade da tradución é moi boa” son necesarios textos de temáticas diferentes para facer un corpus máis potente.

E aquí é onde entra a colaboración dos internautas que queiran achegar outros textos que sirvan como base, pois estamos ante un prototipo lingüístico e informático que pode mellorar grazas ao traballo colaborativo, como acontece con todo o software libre de código aberto e gratuíto do que xa podemos servirnos.

Dende Imaxin amósanse moi satisfeitos do resultado desta iniciativa, que ofrece un tradutor gratuíto e en liña entre a nosa lingua e o inglés, algo até o de agora impensábel.

Fonte: Vieiros (22/06/2010)


Deixa o teu comentario (0) - Categoría: 05. Sitios Web - Publicado o 20-06-2010 21:20
# Ligazón permanente a este artigo
Chuza! Meneame
Deixa o teu comentario
Nome:
Mail: (Non aparecerá publicado)
URL: (Debe comezar por http://)
Comentario:
© by Abertal
Esta web apoia á iniciativa dun dominio galego propio (.gal) en Internet